[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
オーストリアの僧侶たちが歌っている聖歌のCDが大ヒット
だそうです。
<本文>
◆ Singing monks become international smash hit
The monks, from the Monastery of the Holy Cross in Austria,
have spent two months in the UK top 20, alongside the likes
of Amy Winehouse.
In their homeland, their album of Gregorian chants reached
number one in the pop, classical and download charts
simultaneously, dislodged only when Coldplay released
their long-awaited new album.
<単語>
monk 修道士
smash hit 大ヒット
Monastery 修道院
alongside ~と並んで
the likes of ~のような
homeland 自国、母国
chant 聖歌
simultaneously 同時に
dislodge 移動させる、取り除く
long-awaited 長く待たれてきた、待望の
<訳>
◆ 歌う修道士が世界的大ヒット
オーストリアのホーリークロス修道院の修道士たちは
エイミー・ワインハウスのような人と並び、イギリスの
トップ20に2ヶ月間入っている。
母国では、彼らのグレゴリオ聖歌のアルバムはポップス、
クラシック、ダウンロードのチャートで同時に1位に入り、
コールドプレイの待望のニューアルバムが発売された
時にのみ1位の座を追われた。
ニュースの本文はこちら
<http://www.telegraph.co.uk/news/newstopics/howaboutthat/2485088/Singing-monks-become-international-smash-hit.html>
<ポイント>
【simultaneously [副]同時に】
ちょっと長くて覚えにくい単語ですね。
形容詞【simultaneous 同時の】を英英辞典で調べると
"happening or done at the same time" ということで
at the same timeに近い意味ですね。
同時通訳は simultaneous interpretation といいます。
(ちなみに逐次通訳はconsecutive interpretationです)
<コメント>
修道士の出したCDがヒットということで、昔の映画の
「天使にラブソングを」のような話です。
曲を聞いてみましたが、荘厳な聖歌です。
視聴はこちらでできますよ。
公式ページ(アクセスすると音が出ます)
http://www.chantmusicforparadise.com/
YoutubeのPV動画
http://sweet10amaguri.blog.shinobi.jp/Entry/42/
<編集後記>
暑すぎますね!スイカのおいしい季節だー(^^
さっきエアコンの掃除しようと開けてみたら、2年分のほこりが
たまって真っ黒になってました(^^;
掃除した後、エアコンの効きが全然違います!!!
電気代も変わるらしいし、しばらくやってない人は
掃除してみるといいかも、ですよ。
ではではまた次回に。
03 | 2025/04 | 05 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |